--- /dev/null
+++ b/po/sv.po
@@ -0,0 +1,264 @@
+# Swedish translation for exif
+# Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006
+# This file is distributed under the same license as the exif package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: exif\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-05-27 19:45+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-11-06 22:36+0100\n"
+"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
+"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: exif/actions.c:43
+#, c-format
+msgid "EXIF tags in '%s':"
+msgstr "EXIF-taggar i \"%s\":"
+
+#: exif/actions.c:109
+#, c-format
+msgid "Unknown MakerNote format."
+msgstr "Okänt MakerNote-format."
+
+#: exif/actions.c:116
+#, c-format
+msgid "MakerNote does not contain any value.\n"
+msgstr "MakerNote innehåller inget värdet.\n"
+
+#: exif/actions.c:119
+#, c-format
+msgid "MakerNote contains 1 value:\n"
+msgstr "MakerNote innehåller ett värde:\n"
+
+#: exif/actions.c:122
+#, c-format
+msgid "MakerNote contains %i values:\n"
+msgstr "MakerNote innehåller %i värden:\n"
+
+#: exif/actions.c:139
+#, c-format
+msgid "EXIF tags in '%s' ('%s' byte order):"
+msgstr "EXIF-taggar i \"%s\" (\"%s\" byteordning):"
+
+#: exif/actions.c:144
+#: exif/actions.c:146
+msgid "Tag"
+msgstr "Tagg"
+
+#: exif/actions.c:149
+#: exif/actions.c:151
+#: exif/main.c:282
+msgid "Value"
+msgstr "Värde"
+
+#: exif/actions.c:157
+#, c-format
+msgid "EXIF data contains a thumbnail (%i bytes)."
+msgstr "EXIF-data innehåller en miniatyrbild (%i byte)."
+
+#: exif/actions.c:189
+#, c-format
+msgid "ThumbnailSize\t%i\n"
+msgstr "MiniatyrbildStorlek\t%i\n"
+
+#: exif/main.c:51
+#, c-format
+msgid "Internal error. Please contact <libexif-devel@lists.sourceforge.net>."
+msgstr "Internt fel. Kontakta <libexif-devel@lists.sourceforge.net>."
+
+#: exif/main.c:61
+#, c-format
+msgid "EXIF entry '%s' (0x%x, '%s') exists in IFD '%s':"
+msgstr "EXIF-posten \"%s\" (0x%x, \"%s\") finns i IFD \"%s\"."
+
+#: exif/main.c:98
+#, c-format
+msgid "Not enough memory."
+msgstr "Inte tillräckligt med minne."
+
+#: exif/main.c:116
+#, c-format
+msgid "Too few components specified!"
+msgstr "För få angivna komponenter!"
+
+#: exif/main.c:146
+#, c-format
+msgid "Not yet implemented!"
+msgstr "Inte implementerat än!"
+
+#: exif/main.c:165
+#, c-format
+msgid "Could not parse JPEG file '%s'."
+msgstr "Kunde inte tolka JPEG-filen \"%s\"."
+
+#: exif/main.c:175
+#, c-format
+msgid "Too much EXIF data (%i bytes). Only %i bytes are allowed."
+msgstr "För mycket EXIF-data (%i byte). Endast %i byte tillåts."
+
+#: exif/main.c:189
+#: exif/main.c:435
+#, c-format
+msgid "Wrote file '%s'."
+msgstr "Skrev filen \"%s\"."
+
+#: exif/main.c:260
+msgid "Show IDs instead of tag names"
+msgstr "Visa id istället för taggnamn"
+
+#: exif/main.c:262
+msgid "Select tag"
+msgstr "Välj tagg"
+
+#: exif/main.c:262
+msgid "tag"
+msgstr "tagg"
+
+#: exif/main.c:264
+msgid "Select IFD"
+msgstr "Välj IFD"
+
+#: exif/main.c:264
+msgid "IFD"
+msgstr "IFD"
+
+#: exif/main.c:266
+msgid "List all EXIF tags"
+msgstr "Lista alla EXIF-taggar"
+
+#: exif/main.c:268
+msgid "Show contents of tag MakerNote"
+msgstr "Visa innehållet för taggen MakerNote"
+
+#: exif/main.c:270
+msgid "Remove tag or ifd"
+msgstr "Ta bort tagg eller ifd"
+
+#: exif/main.c:272
+msgid "Show description of tag"
+msgstr "Visa taggbeskrivning"
+
+#: exif/main.c:274
+msgid "Extract thumbnail"
+msgstr "Extrahera miniatyrbild"
+
+#: exif/main.c:276
+msgid "Remove thumbnail"
+msgstr "Ta bort miniatyrbild"
+
+#: exif/main.c:278
+msgid "Insert FILE as thumbnail"
+msgstr "Infoga FIL som miniatyrbild"
+
+#: exif/main.c:278
+#: exif/main.c:280
+msgid "FILE"
+msgstr "FIL"
+
+#: exif/main.c:280
+msgid "Write data to FILE"
+msgstr "Skriv data till FIL"
+
+#: exif/main.c:284
+msgid "Output in a machine-readable (tab delimited) format"
+msgstr "Utskrift i maskinläsbart format (tabulatoravgränsat)"
+
+#: exif/main.c:287
+msgid "Show debugging messages"
+msgstr "Visa felsökningsmeddelanden"
+
+#: exif/main.c:304
+msgid "[OPTION...] file"
+msgstr "[FLAGGA...] fil"
+
+#: exif/main.c:321
+#, c-format
+msgid "Invalid tag '%s'!"
+msgstr "Ogiltig tagg \"%s\"!"
+
+#: exif/main.c:332
+#, c-format
+msgid "Invalid IFD '%s'. Valid IFDs are '0', '1', 'EXIF', 'GPS', and 'Interoperability'."
+msgstr "Ogiltig IFD \"%s\". Giltiga IFD är \"0\", \"1\", \"EXIF\", \"GPS\", och \"Interoperability\"."
+
+#: exif/main.c:342
+#, c-format
+msgid "Please specify a tag!"
+msgstr "Ange en tagg!"
+
+#: exif/main.c:346
+#, c-format
+msgid "Tag '%s' (0x%04x, '%s'): %s"
+msgstr "Taggen \"%s\" (0x%04x, \"%s\"): %s"
+
+#: exif/main.c:370
+#, c-format
+msgid "'%s' does not contain EXIF data!"
+msgstr "\"%s\" innehåller inte EXIF-data!"
+
+#: exif/main.c:396
+#, c-format
+msgid "IFD '%s' does not contain tag '%s'."
+msgstr "IFD \"%s\" innehåller inte taggen \"%s\"."
+
+#: exif/main.c:410
+#, c-format
+msgid "'%s' does not contain a thumbnail!"
+msgstr "\"%s\" innehåller inte en miniatyrbild!"
+
+#: exif/main.c:422
+#, c-format
+msgid "Could not open '%s' for writing (%m)!"
+msgstr "Kunde inte öppna \"%s\" för skrivning (%m)!"
+
+#: exif/main.c:426
+#, c-format
+msgid "Could not open '%s' for writing (%s)!"
+msgstr "Kunde inte öppna \"%s\" för skrivning (%s)!"
+
+#: exif/main.c:464
+#, c-format
+msgid "Could not open '%s' (%m)!"
+msgstr "Kunde inte öppna \"%s\" (%m)!"
+
+#: exif/main.c:467
+#, c-format
+msgid "Could not open '%s' (%s)!"
+msgstr "Kunde inte öppna \"%s\" (%s)!"
+
+#: exif/main.c:478
+#, c-format
+msgid "Could not allocate %i byte(s)."
+msgstr "Kunde inte allokera %i byte."
+
+#: exif/main.c:488
+#, c-format
+msgid "Could not read '%s' (%m)."
+msgstr "Kunde inte läsa \"%s\" (%m)."
+
+#: exif/main.c:491
+#, c-format
+msgid "Could not read '%s' (%s)."
+msgstr "Kunde inte läsa \"%s\" (%s)."
+
+#: exif/main.c:506
+#, c-format
+msgid "You need to specify a tag!"
+msgstr "Du behöver ange en tagg!"
+
+#: exif/main.c:515
+#: exif/main.c:538
+#, c-format
+msgid "You need to specify an IFD!"
+msgstr "Du behöver ange en IFD!"
+
+#: exif/main.c:554
+#, c-format
+msgid "IFD '%s' does not contain a tag '%s'!"
+msgstr "IFD \"%s\" innehåller inte en tagg \"%s\"!"
+
